Labels of Taste

30 LABELS OF TASTE ΖιβανΙα - ΤζιβανΙα - ΖιβΑνα ΠΓΕ Αυτό το παραδοσιακό απόσταγμα ζυμωμένων στέμφυλων (στερεό υπόλοιπο της οινοποίησης) χαρακτηρίζεται ως ο πρεσβευτής της Κύπρου. Για την παραγωγή της Ζιβανίας χρησιμοποιούνται κυρίως οι κυπριακές ποικιλίες Ντόπιο Μαύρο και Ξυνιστέρι. Η αλκοόλη ήταν πολύ γνωστή από πολύ παλιά για τις θεραπευτικές της ιδιότητες. Αν και η απόσταξή της τοποθετείται στην Αλεξανδρινή εποχή, τελειοποιήθηκε μετά τον 12ο αιώνα. Στην Κύπρο την απόσταξη έφεραν οι Βενετοί αλχημιστές. Οι Κύπριοι αγρότες ανέπτυξαν τη δική τους τεχνική για να παίρνουν το απόσταγμα από τα κατάλοιπα της οινοποίησης (ζίβανα), το οποίο χρησιμοποιούσαν ως ποτό ή φάρμακο. Το ονόμαζαν Ζιβανία. Τα στοιχεία της συνεχούς παραγωγής του δημοφιλούς αυτού ποτού κατά τη διάρκεια της οθωμανικής και βρετανικής κατοχής του νησιού προέρχονται από διάφορους συγγραφείς που επισκέφτηκαν την Κύπρο, όπως ο Βρετανός Samuel Baker το 1879. ΟΥζο ΠΓΕ Η Κύπρος, με την ένταξή της στην Ευρωπαϊκή Ένωση, απέκτησε το δικαίωμα να χρησιμοποιεί την ονομασία «Ούζο» που είχε ήδη εξασφαλίσει μια θέση στο μητρώο προστατευμένων γεωγραφικών ενδείξεων για την Ελλάδα. Αποτελεί το βασικό και πιο αντιπροσωπευτικό αλκοολούχο ποτό στην κατηγορία «αποσταγμένο anis» και προκύπτει από τη σύμμειξη αλκοολών που έχουν αρωματισθεί με απόσταξη ή/και διαβροχή με σπόρους ανίσου (γλυκανίσου) και ενδεχομένως μαράθου, μαστίχα από το ιθαγενές μαστιχόδενδρο της Χίου (Pistacia Lentisus Chia ή Latifolia) και άλλους αρωματικούς σπόρους, φυτά και καρπούς. Ο τρόπος παρασκευής και τα βασικά χαρακτηριστικά του Ούζου είναι ίδια και στις δύο χώρες. Ωστόσο, κάθε ποτοποιία χρησιμοποιεί ένα μίγμα αρωματικών σπόρων, φυτών ή καρπών, του οποίου η ακριβής ποιοτική και ποσοτική σύσταση προσδίδει τον ιδιαίτερο χαρακτήρα κάθε συγκεκριμένου προϊόντος. Πλήθος ιστορικών μαρτυριών τεκμηριώνουν ότι η παρασκευή του Ούζου ήταν διαδεδομένη στον ελληνικό χώρο εδώ και αιώνες. Όσο για την προέλευση του ονόματός του υπάρχουν διάφορες ερμηνείες, η επικρατέστερη των οποίων διατυπώνεται από τον φιλόλογο και γλωσσολόγο Αχιλλέα Τζάρτζανο (1873-1946): όταν στην τουρκοκρατούμενη Ελλάδα ένας υφασματέμπορος από τον Τύρναβο δοκίμασε το απόσταγμα της ημέρας που είχε προκύψει από μια βελτιωμένη συνταγή για το δημοφιλές για την εποχή «μεταβρασμένο ρακί» αναφώνησε ότι εκείνο το ποτό ήταν «ούζο Μασσαλίας». Εννοούσε ότι ήταν πολύ καλής ποιότητας, όπως τα εκλεκτά κουκούλια μεταξοσκώληκα που εξάγονταν στην Ευρώπη με την ιταλική επιγραφή «uso Massalia», ήτοι για χρήση στη Μασσαλία. ΔΥΟ ΙΔΙΑΙΤΕΡΩΣ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΠΟΤΑ ΣΤΗΝ ΚΥΠΡΟ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ ΣΤΗ ΒΑΣΗ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ E-SPIRIT-DRINKS ΠΟΥ ΑΦΟΡΑ ΣΤΑ ΟΙΝΟΠΝΕΥΜΑΤΩΔΗ ΠΟΤΑ ΜΕ ΓΕΩΓΡΑΦΙΚΗ ΕΝΔΕΙΞΗ.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzU4MTg0